сряда, 24 февруари 2010 г.

Махши- Mahshi coronb (Staffed Cabbage)



Mahshi coronb

1 green cabbage
3 cup short- or medium- grain rice, rinsed under running water until clear
2 cup finely chopped onion
4-5 tomatoes, blended
1 cup vegetable oil
1 cup butter
parsley- chopped
dill- chopped
2 tablespoons baharat
1 teaspoon ground black pepper
salt

Remove and discard any of the outermost leaves of the cabbage that are blemished and chop the central core. Bring a large pot of water with salt to a rolling boil and plunge the whole cabbage in until the leaves can be peeled away without ripping. Drain well. When cool enough to handle, separate the leaves carefully, setting them aside. Cut out the thick central steam ribs of the leaves with a knife. Roll each leave and cut on 3 parts, every part cut on small (10/10 cm) square. And that is the secret of easy rolling the mahchi
Heat oil and butter in a pot, add onion and fry, add tomatoes, baharat, black pepper and salt, and bring to boil. When ready add rice, parsley and dill and stir well.
Place about 1 tablespoon (or less) of the stuffing along the rib side of each leaf and roll up tightly without folding the sides over.
Pour in enough of the salt water to barely cover the cabbage rolls. Put an inverted heavy dinner plate over the cabbage to hold them down. Bring to a gentle boil over medium heat, about 20 minutes, then reduce the heat to very low, using a heat diffuser if necessary.

1 зелена зелка
3 чаши ориз- с къси или средно- дълги зърна, не е подходящ дългозърнестия
2-3 глави нарязан на ситно лук
4-5 накълцани на много дребно домати (в блендер или на ръка)
1 каф. чаша краве масло
1 каф. чаша олио
1 връзка наситнен магданоз
1 връзка наситнен копър
2 супени лъжици бахарат
1 супена лъжица смлян черен пипер
сол

Премахваме външните листа на зелката и отрязваме кочана. Слагаме я цяла в кипяща, подсолена вода. Вари се, докато листата омекнат и могат да се издърпат лесно с ръка от тенджерата. Премахваме дебелата жила в средата на всяко листо ( някъде до средата на листото), навиваме го на руло напречно, и го срязваме на 2-3 (в зависимост от големината на листото). Така получените ленти нарязваме на квадрати, около 10/10 см. И тук е тайната на навиването на малките сармички- получават се квадрати, които после ще навием напречно на ребрата на листото.
Загряваме маслото и олиото и запържваме лука, добавяме доматите, бахарата, черния пипер и сол, и варим до готовност на доматите. След това прибавяме ориза (слага се суров в сармите), магданоза и копъра, и омесваме добре.
Завиваме сармичките, които трябва да се получат като тънки пурички. Нареждаме ги в тенджера, заливаме с гореща, подсолена вода (наравно със сармичките, не повече). Отначало огънят е силен- докато заврат, след това намаляме до най- ниската степен на огъня и варим до готовност. Опитваме сармичките, оризът не трябва да се разварява. Понякога аз добавям и канела в сместа.












Няма коментари:

Публикуване на коментар